“以诗为礼,以词寄情” 驻华大使的新春祝福来了
来源:央视新闻客户端 2026-02-16 15:07
春节传递的“和合之美、包容共生”理念,为世界提供了温暖、坚韧的力量。在农历马年新春即将到来之际,多国驻华使节和国际组织负责人“以诗为礼,以词寄情”,向中国人民送上诚挚的新春祝福。

瓦努阿图驻华大使 赖岳洋:春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。愿新的一年,瓦中友谊如骏马奔腾,合作更加紧密,未来更加光明!祝大家新年快乐,马到成功!

亚美尼亚驻华大使 格沃尔克扬:在中国,新年寓意着焕发新生。

亚美尼亚驻华大使格沃尔克扬与使馆工作人员:骏马奋蹄奔坦途,天地奏响欢乐鼓。亚美尼亚驻华使馆祝大家,春节快乐,一马当先。

爱尔兰驻华大使 欧博仁:春天将至,白昼渐长……这是安东尼·拉夫特里写的一首咏春诗。 我谨代表爱尔兰人民,祝大家新年快乐、万事如意。用我们传统的爱尔兰语说就是:马年快乐。

爱尔兰驻华使馆全体:一马当先!马年大吉!

巴基斯坦驻华大使 哈什米:我愿借此机会,祝愿我们的中国朋友、中国兄弟姐妹, 马年幸福安康、吉祥如意,龙马精神,一马当先。

新加坡驻华大使 陈海泉:春风拂暖,骏马踏春。新的一年愿大家马到成功,马年行大运!

土耳其驻华大使 于纳尔:我要向中国朋友表达我最诚挚的新春祝福,马年万事如意,健康顺遂,大吉大利,祝新年快乐,马到成功!

肯尼亚驻华大使 威利·贝特:我祝愿全体中国人民,马年行大运、幸福安康,马到成功!

联合国驻华协调员 常启德:我在此祝愿中国政府和全体中国人民,最诚挚的马年祝福!愿马年为大家带来奋进的力量、开拓的勇气、成功的喜悦和繁荣的光景,更重要的是,愿所有人身体健康!祝愿大家与挚爱相伴,共度欢乐佳节!龙马精神,马到成功!